18 Mar 2012

YOUTH/Yauvajnam' of Lalithambika Antharjanam



Translation :
 A.K. Sree Narayana Bhattathiri

Youth, the transient beauty
in the garden of material nature;
Adored by all
Blooms in morning
Spreads the sweetness a while
and fades!
Nay,
Not that fully indeed
May be
The colourful  rainbow of life
Those emotion-packed
Lustrous pictures
Cannot twinkle
More than a few seconds!
Yet
For what we all pursue
To hold at heart
The golden rays of that morning!
What a pity that-
He has not given
A little more time
for that
Splendid plentiful passage!!

എം കെ ഹരികുമാർ ഓണപ്പതിപ്പ്‌ 2020

ഗസ്റ്റ് എഡിറ്റോറിയൽ ഇരവി       എം.കെ.ഹരികുമാറിൻ്റെ കവിതകൾ കാവ്യഭാരതം വിഷണ്ണരാവുന്നത് അവരവരുടെ വഴിയിൽ കൊറോണയുടെ മാന്ത്രിക യാഥാർത്ഥ്യം. എന്റെ ...